Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Rusa-Pola - Уважаемая пани!

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RusaPola

Kategorio Letero / Retpoŝto - Komerco / Postenoj

Titolo
Уважаемая пани!
Teksto
Submetigx per Keyko
Font-lingvo: Rusa

Уважаемая пани!
Нам было приятно познакомиться с Вами в нашем офисе в Болгарии. Хотелось бы продолжить наше с Вами сотрудничество в области недвижимости.
Мы подобрали несколько вариантов апартаментов, соответствующих Вашим предпочтениям.
Их описание и фото высылаю на английском и украинском языках.
Надеюсь, что Вы проявите интерес к этим объектам.
Жду Ваш ответ.
С уважением,

Titolo
Czcigodna Pani!
Traduko
Pola

Tradukita per Rysarda
Cel-lingvo: Pola

Czcigodna Pani!
Miło nam się poznac z Wami w naszym biurze w Bułgarii. Pragnę kontynuować naszą współpracę w dziedzinie nieruchomości.
My dobraliśmy kilka wariantów apartamentów, dobranych Waszym przewagom.
Ich opis i zdjęcia wysyłam w języku angelskim i ukraińskim. Spodziewam się, że Wy uwidocznicie interes do takich objektów.
Czekam na Waszą odpowiedź.
Z szacunkiem.
Laste validigita aŭ redaktita de dariajot - 22 Septembro 2007 06:27