Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 러시아어-폴란드어 - Уважаемая пани!

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 러시아어폴란드어

분류 편지 / 이메일 - 사업 / 직업들

제목
Уважаемая пани!
본문
Keyko에 의해서 게시됨
원문 언어: 러시아어

Уважаемая пани!
Нам было приятно познакомиться с Вами в нашем офисе в Болгарии. Хотелось бы продолжить наше с Вами сотрудничество в области недвижимости.
Мы подобрали несколько вариантов апартаментов, соответствующих Вашим предпочтениям.
Их описание и фото высылаю на английском и украинском языках.
Надеюсь, что Вы проявите интерес к этим объектам.
Жду Ваш ответ.
С уважением,

제목
Czcigodna Pani!
번역
폴란드어

Rysarda에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 폴란드어

Czcigodna Pani!
Miło nam się poznac z Wami w naszym biurze w Bułgarii. Pragnę kontynuować naszą współpracę w dziedzinie nieruchomości.
My dobraliśmy kilka wariantów apartamentów, dobranych Waszym przewagom.
Ich opis i zdjęcia wysyłam w języku angelskim i ukraińskim. Spodziewam się, że Wy uwidocznicie interes do takich objektów.
Czekam na Waszą odpowiedź.
Z szacunkiem.
dariajot에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 9월 22일 06:27