Traduko - Brazil-portugala-Japana - Por gentileza gostaria da traducao da palavra...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Vorto - Amo / Amikeco Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Por gentileza gostaria da traducao da palavra... | | Font-lingvo: Brazil-portugala
rejeição/rejeitado | | Rejeicao ou rejeitado em japones quando uma pessoa e rejeitada nao e aceita por outra pessoa |
|
| よã‚ã—ã‘ã‚Œã°ã“ã®å˜èªžã®ç¿»è¨³ã‚’ã—ã¦ã„ãŸã ããŸã„ã®ã§ã™ãŒã€‚ | | Cel-lingvo: Japana
拒絶ã€æ‹’絶ã•ã‚ŒãŸ | | KYOZETSU SIGNIFICA REJECT, kYOZETSU SARETA SIGNIFICA REJECTED. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Polar Bear - 10 Oktobro 2007 14:32
|