Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Japani - Por gentileza gostaria da traducao da palavra...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliJapani

Kategoria Sana - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Por gentileza gostaria da traducao da palavra...
Teksti
Lähettäjä Ligiajapan
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

rejeição/rejeitado
Huomioita käännöksestä
Rejeicao ou rejeitado em japones quando uma pessoa e rejeitada nao e aceita por outra pessoa

Otsikko
よろしければこの単語の翻訳をしていただきたいのですが。
Käännös
Japani

Kääntäjä ミハイル
Kohdekieli: Japani

拒絶、拒絶された
Huomioita käännöksestä
KYOZETSU SIGNIFICA REJECT,
kYOZETSU SARETA SIGNIFICA REJECTED.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Polar Bear - 10 Lokakuu 2007 14:32