Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Brazil-portugala-Angla - Gosto de sangue
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Poezio
Titolo
Gosto de sangue
Teksto
Submetigx per
lyricangel
Font-lingvo: Brazil-portugala
Gosto de sangue.
Gosto de anjos e demônios.
E não importa a opinião do mundo.
O inferno está na vida de quem o procura.
Rimarkoj pri la traduko
Olá! Este texto faz parte de uma poesia que estou escrevendo.Gostaria que você a traduzisse para mim, por favor. Desde já, muito obrigada.
Obsevação:
A frase "E não importa a opinião do mundo" também pode ser lida como " E não me importo com a opinião de outras pessoas".
A palavra "gosto" vem do verbo gostar.
Titolo
I like blood
Traduko
Angla
Tradukita per
hitchcock
Cel-lingvo: Angla
I like blood.
I like angels and demons.
And I don't care about other people's opinions.
Hell is in the life of the one who's seeking it.
Laste validigita aŭ redaktita de
kafetzou
- 27 Oktobro 2007 20:35