Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Ebraico-Inglese - היי, הייתי רוצה לראות אתכם אצלי בקרוב. מיטל...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: EbraicoInglese

Categoria Lettera / Email - Casa / Famiglia

Titolo
היי, הייתי רוצה לראות אתכם אצלי בקרוב. מיטל...
Lingua originale: Ebraico

×”×™×™,

הייתי רוצה לראות אתכם אצלי בקרוב. מיטל התחתנה ביום רביעי שעבר. אנחנו מאוד מאושרים. החתונה עברה בשלום. למרות מזג האויר הגשום, הגיעו אלינו כל האורחים שהזמנו.

אנחנו מתכוונים לערוך סעודה בביתנו לאורחים שלא הצליחו להגיע לחתונה. אנו מתכוונים להזמין אתכם לסעודה חגיגית זו ומקווים שתענו לה.

על מועד האירוע נודיע לכם מבעוד מועד.

נשיקות, יהודית

Titolo
Hi I would like to see you by me soon. Maytal
Traduzione
Inglese

Tradotto da dramati
Lingua di destinazione: Inglese

Hi,

I would like to see you by me soon. Maytal was married last Wednesday. We are very happy. The wedding passed peacefully. In spite of the rainy weather, all the guests we invited got there.
We are planning a dinner in our home for the guests that didn't succeed in getting to the wedding. We intend to invite you to this festive dinner and hope that you will RSVP (answer the invitation).

We will let you know at another time about the date of the event.

Kisses,

Yehudite
Ultima convalida o modifica di dramati - 10 Febbraio 2008 10:51