Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Testo originale - Francese - Je te regarde t'amuser et je fais semblant ...
Stato attuale
Testo originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Je te regarde t'amuser et je fais semblant ...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da
ناس
Lingua originale: Francese
Je te regarde t'amuser et je fais semblant
Mais je n'peux pas t'empêcher d'être un enfant
Note sulla traduzione
Court extrait d'une chanson d'Hélène Ségara "Il y a trop de gens qui t'aiment"
Ultima modifica di
Francky5591
- 11 Febbraio 2008 09:06