Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Hindi-Vietnamita - Sorry-translation-expert

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseAlbaneseItalianoBulgaroRumenoTurcoAraboSvedeseTedescoUnghereseDanesePortogheseOlandesePolaccoRussoSpagnoloHindiGiapponeseCinese semplificatoEbraicoCatalanoCineseFinlandeseEsperantoCroatoGrecoSerboLituanoNorvegeseCoreanoFrancesePortoghese brasilianoCecoKlingonPersianoSlovaccoCurdoAfrikaansThailandese
Traduzioni richieste: IrlandeseNepaleseNewariUrduVietnamita

Categoria Sito web / Blog / Forum - Computers / Internet

Titolo
Sorry-translation-expert
Traduzione
Hindi-Vietnamita
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Hindi

क्षमा कीजियेगा, ये अनुवाद केवल विषेशज्ञ कर सकते हैं
Note sulla traduzione
literally - "sorry this translation can only be carried out by experts."
in hindi, saying "this translation can only be carried out by AN expert" could have the implication that the translation could only be carried out by one particular expert, since the word for the indefinite article 'a', is the same as the word for 'one'.
8 Novembre 2005 22:09