Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Russo - Ben çok iyiyim. Yazın nezaman geleceksin....
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Lettera / Email
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Ben çok iyiyim. Yazın nezaman geleceksin....
Testo
Aggiunto da
Julianna785
Lingua originale: Turco
Ben çok iyiyim. Yazın nezaman geleceksin. İnternet adresini yoll a seni öptüm aşkım.
Titolo
Я очень хорошо. Летом ты когда приедешь..
Traduzione
Russo
Tradotto da
Your_Life
Lingua di destinazione: Russo
Я очень хорошо. Летом Ñ‚Ñ‹ когда приедешь? Ðапиши мне Ñвой Ñлектронный адреÑ, целую Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒ моÑ.
Ultima convalida o modifica di
Garret
- 10 Marzo 2008 13:07