Traduzione - Turco-Inglese - Neden msnden görüsemiyoruz.Seni çok özledim.Stato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:  
Categoria Vita quotidiana | Neden msnden görüsemiyoruz.Seni çok özledim. | | Lingua originale: Turco
Neden msnden görüsemiyoruz.Seni çok özledim. |
|
| Why can't we meet through msn | TraduzioneInglese Tradotto da lenab | Lingua di destinazione: Inglese
Why can't we meet through msn. I miss you very much. |
|
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 8 Luglio 2008 12:44
Ultimi messaggi | | | | | 8 Luglio 2008 01:28 | | | a lot biraz anlamı katar çok olması için i miss very much denmesi gerekirdi | | | 8 Luglio 2008 11:33 | |  lenabNumero di messaggi: 1084 | |
|
|