Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Portoghese-Polacco - Você é muito linda que pena que não ...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Você é muito linda que pena que não ...
Testo
Aggiunto da
Melodia
Lingua originale: Portoghese
Você é muito linda que pena que não moro aqui na polônia.
Note sulla traduzione
Nie mam żadnych uwag,niestety.
Titolo
Jesteś taka piękna
Traduzione
Polacco
Tradotto da
Angelus
Lingua di destinazione: Polacco
Jesteś taka piękna. Szkoda, że nie mieszkam tu w Polsce.
Ultima convalida o modifica di
Edyta223
- 5 Settembre 2008 08:56