Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Francese - sen hayatta başıma gelen en güzel şeysin
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
sen hayatta başıma gelen en güzel şeysin
Testo
Aggiunto da
shut the fuck
Lingua originale: Turco
sen hayatta başıma gelen en güzel şeysin
Titolo
Tu es la plus belle chose qu'il me soit arrivée dans la vie.
Traduzione
Francese
Tradotto da
turkishmiss
Lingua di destinazione: Francese
Tu es la plus belle chose qu'il me soit arrivée dans la vie.
Ultima convalida o modifica di
Botica
- 7 Settembre 2008 21:47