Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-فرانسوی - sen hayatta başıma gelen en güzel ÅŸeysin

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیفرانسوی

عنوان
sen hayatta başıma gelen en güzel şeysin
متن
shut the fuck پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

sen hayatta başıma gelen en güzel şeysin

عنوان
Tu es la plus belle chose qu'il me soit arrivée dans la vie.
ترجمه
فرانسوی

turkishmiss ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Tu es la plus belle chose qu'il me soit arrivée dans la vie.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Botica - 7 سپتامبر 2008 21:47