Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Inglese - bıkmadın mı hayallerden gerçeklere...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Discorso - Amore / Amicizia
Titolo
bıkmadın mı hayallerden gerçeklere...
Testo
Aggiunto da
yunusak01
Lingua originale: Turco
bıkmadın mı hayallerden gerçeklere uyansana.eriyorum sana.kalbimdesin.rahat et diye nefes almıyorum
Titolo
You are in my heart
Traduzione
Inglese
Tradotto da
merdogan
Lingua di destinazione: Inglese
Didn't you get bored of dreams? Became aware of reality ! I am melting for you. You are in my heart. Therefore I don't breathe so that you can rest.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 23 Novembre 2008 12:31