Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Danese-Francese - Det kan være godt at være forsigtig. Men det er...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Saggio
Titolo
Det kan være godt at være forsigtig. Men det er...
Testo
Aggiunto da
Minny
Lingua originale: Danese
Det kan være godt at være forsigtig.
Men det er aldrig godt at være fej.
Note sulla traduzione
til
Britisk
Fransk fra Frankrig
(You do not have to translate from danish only.)
Titolo
Être prudent peut être bien. Être lâche jamais.
Traduzione
Francese
Tradotto da
gamine
Lingua di destinazione: Francese
Être prudent peut être bien.
Être lâche jamais.
Ultima convalida o modifica di
Botica
- 7 Novembre 2008 21:08