Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Danese-Inglese - Det kan være godt at være forsigtig. Men det er...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Saggio
Titolo
Det kan være godt at være forsigtig. Men det er...
Testo
Aggiunto da
Minny
Lingua originale: Danese
Det kan være godt at være forsigtig.
Men det er aldrig godt at være fej.
Note sulla traduzione
til
Britisk
Fransk fra Frankrig
(You do not have to translate from danish only.)
Titolo
It might be good to be cautious. But it is...
Traduzione
Inglese
Tradotto da
fiammara
Lingua di destinazione: Inglese
It may be good to be cautious. But it is never good to be a coward.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 8 Novembre 2008 15:44