Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Bosniaco-Inglese - Duso ja idem na spavanje,laku noc i nadam se da...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Scrittura-libera - Amore / Amicizia
Titolo
Duso ja idem na spavanje,laku noc i nadam se da...
Testo
Aggiunto da
chekirov
Lingua originale: Bosniaco
Duso ja idem na spavanje,laku noc i nadam se da cu te uskoro vidjeti jer mi jako nedostajes...
Note sulla traduzione
molim dijalekt americko-engleskog jezika
Titolo
Sweetie, I'm going to sleep, ...
Traduzione
Inglese
Tradotto da
maki_sindja
Lingua di destinazione: Inglese
Sweetie, I'm going to sleep, good night and I hope I'll see you soon because I miss you very much...
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 5 Febbraio 2009 10:23