Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Curdo-Turco - roj baş birindar ez dıqazımku ...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Colloquiale - Amore / Amicizia
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
roj baş birindar ez dıqazımku ...
Testo
Aggiunto da
seriferecep
Lingua originale: Curdo
roj baş birindar ez dıqazımku nazkırına ğute evderğım msn xxx@yyy.zzz
hevallamın bı nivisej mıra
Titolo
iyi günler, ben isterim ki...
Traduzione
Turco
Tradotto da
rojberdan
Lingua di destinazione: Turco
iyi günler, yaralı, isterim ki seni tanıyayım ve msn'de çıkalım*. arkadaşım yazmış bana
Note sulla traduzione
*msn'de yazışalım anlamında.
Ultima convalida o modifica di
FIGEN KIRCI
- 9 Aprile 2009 15:20