Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Tedesco-Inglese - Großonkel

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TedescoInglese

Categoria Lettera / Email - Casa / Famiglia

Titolo
Großonkel
Testo
Aggiunto da Waldhexe2476
Lingua originale: Tedesco

Sehr geehrter Herr

ich habe eine ungewöhnlichen Frage an Sie:

mein Name ist, mein Opa hieß Erich, und dessen Vater Eugen. Ich weiß, dass Eugens Geschwister A. und O. waren, in die USA ausgewandert sind, und in der US Army Band gespielt haben. O's Sohn hieß O jun.
Nun meine Frage: sind Sie gegebenenfalls O jun.?

Es würde mich sehr freuen, wenn ich Verwandte meines Opa's finden würde.

Wenn Sie nicht der besagte O sind, möchte ich mich für die Belästigung entschuldigen.


Mit freundlichen Grüßen
Note sulla traduzione
Bin auf der Suche nach Verwandten in Amerika und glaube, einen Großonkel gefunden zu haben.

Als englischen Dialekt bitte nord-amerikanisch

Titolo
great-uncle
Traduzione
Inglese

Tradotto da italo07
Lingua di destinazione: Inglese

Dear Mr

I have a strange question to you:

My name is ..., my grandfather’s name was Erich and his father’s name was Eugen. I know that Eugen’s brother and sister were A. and O., migrated to the USA and they played in a US army band. The name of O.’s son was O.Jr.

Now my question: Are you O.Jr. by any chance?

I would be very happy if I found my grandfather’s relatives.

If you are not the above-mentioned O. I apologize for the disturbance.


Yours faithfully
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 8 Marzo 2009 20:46





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

8 Marzo 2009 19:19

itsatrap100
Numero di messaggi: 279
finden würde = <<should find>>, but "found" is OK too, but doesn't contain the auxiliary <<würde>>

8 Marzo 2009 19:46

gamine
Numero di messaggi: 4611
The Germain word: "ungewöhnlichen" isn't tranlated. I'd use "usual", but perhaps there is no need for it in the translation.

8 Marzo 2009 19:53

merdogan
Numero di messaggi: 3769

My Name is....,my grandfather’s name
a question:....> an unusual question