Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Portoghese brasiliano - Te agredeço..

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoInglese

Categoria Espressione

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Te agredeço..
Testo-da-tradurre
Aggiunto da cassiocerenlincoln
Lingua originale: Portoghese brasiliano

Te agredeço por me deixar viver o melhor dia da minha vida. Não queria que acabasse este momento. Se Deus quiser, vou te abraçar de novo...
Note sulla traduzione
Text corrected from:
"te agredeco pelo me deıxar ver melhor dia mınha. nao querıa que acabar este momento. se deus quıeser, vou te abracar de novo..."
Ultima modifica di lilian canale - 25 Marzo 2009 00:14





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

17 Marzo 2009 19:21

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
cassiocerenlincoln,

[5] NOKTALAMA, VURGU ve ORİJİNAL YAZIM GEREKLİDİR. Metnin kaynak dilinin yerlisi iseniz, metninizi dilin orijinal yazımı ile, o dilin gerektirdiği tüm noktalamalar ve vurgularla birlikte göndermeniz gerekir. Böyle yapmazsanız talebiniz yöneticiler tarafından kaldırılabilir.

[6] METNİNİZİN TASHİHİNİ YAPIN. Metninizi kendiniz yazdıysanız veya kopya ettiyseniz, yazıldığı dili bilmeseniz bile lütfen hatalar olup olmadığını kontrol edin. Hatalı metinlerin çevrilmesi çok zordur.