Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Italiano-Inglese - Ai primi di novembre è stata poi la volta del...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ItalianoIngleseTurco

Categoria Giornali

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Ai primi di novembre è stata poi la volta del...
Testo
Aggiunto da weathercock
Lingua originale: Italiano

Ai primi di novembre è stata poi la volta del primo ministro Erdoğan di fare tappa a Roma sulla via di ritorno dopo l’incontro americano con George Bush.

Titolo
At the beginning of November...
Traduzione
Inglese

Tradotto da Ionut Andrei
Lingua di destinazione: Inglese

At the beginning of November it was prime minister Erdogan's turn to stop in Rome on the way back from the American meeting with George Bush.
Ultima convalida o modifica di Lein - 3 Dicembre 2009 14:18





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

1 Dicembre 2009 19:12

Lein
Numero di messaggi: 3389
Before edits:

On the first days of novembre it was the prime minister's Erdogan turn to stop at Roma on the way back after the american meeting with George Bush.

2 Dicembre 2009 12:56

mopalmaster
Numero di messaggi: 29
In early November was then the turn of Prime Minister Erdogan to make a stop in Rome on the way back after the American meeting with George Bush.

3 Dicembre 2009 12:25

jedi2000
Numero di messaggi: 110
"... November was the time of the prime Minister ..."
"... back after the American ...

The title needs to be changed too.