Traduzione - Greco-Latino - Δεν γεννήθηκα για να χάνωStato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:  
| Δεν γεννήθηκα για να χάνω | | Lingua originale: Greco
Δεν γεννήθηκα για να χάνω |
|
| | | Lingua di destinazione: Latino
Non natus sum ut amittam | | Brdge from reggina: "I wasn't born to lose". |
|
Ultima convalida o modifica di Efylove - 29 Gennaio 2010 12:12
|