Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Norvegese-Inglese - Jeg har jobbet mye i det siste, men trives veldig...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Colloquiale - Amore / Amicizia
Titolo
Jeg har jobbet mye i det siste, men trives veldig...
Testo
Aggiunto da
Soppen
Lingua originale: Norvegese
Jeg har jobbet mye i det siste, men trives veldig godt der! Ikke noe stress og bare hyggelige mennesker. Passer meg veldig bra :)
Note sulla traduzione
Engelsk - USA
Titolo
fits
Traduzione
Inglese
Tradotto da
jairhaas
Lingua di destinazione: Inglese
I've been working a lot lately, but I thrive pretty well there! No stress and only friendly people. Fits me very well:)
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 22 Marzo 2010 16:53