Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Francese - Arkadaş olmak istemiştim. Rahatsız ettiysem özür...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Arkadaş olmak istemiştim. Rahatsız ettiysem özür...
Testo
Aggiunto da
Harunnnn
Lingua originale: Turco
Arkadaş olmak istemiştim. Rahatsız ettiysem özür dilerim
Titolo
Je voulais juste...
Traduzione
Francese
Tradotto da
Bilge Ertan
Lingua di destinazione: Francese
Je voulais juste être ton ami(e). Si je t'ai dérangé(e) je te demande pardon.
Ultima convalida o modifica di
Francky5591
- 11 Giugno 2016 09:39