Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Ebraico - The first concerns personal mastery. People in...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
The first concerns personal mastery. People in...
Testo
Aggiunto da
abosbet
Lingua originale: Inglese
The first concerns personal mastery. People in the organization need to have a good self-knowledge of what they wish to achive.
Titolo
מה צריך במומחיות ×ישית
Traduzione
Ebraico
Tradotto da
shur
Lingua di destinazione: Ebraico
הד××’×” הר××©×•× ×” במומחיות ×ישית ×× ×©×™× ×‘×רגון ×¦×¨×™×›×™× ×ž×•×“×¢×•×ª עצמית טובה של מה ×©×”× ×ž×™×™×—×œ×™× ×œ×”×©×™×’.
Ultima convalida o modifica di
ittaihen
- 27 Giugno 2007 08:54