Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Danese - - Signaturer for nødbelysning, på planer burde...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: DaneseInglese

Categoria Sito web / Blog / Forum

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
- Signaturer for nødbelysning, på planer burde...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da Sandra M.
Lingua originale: Danese

- Signaturer for nødbelysning, på planer burde nummereres, således at der er sammenhæng med diagrammet.
- Almen belysning skal, iht. BR95, opdeles i zoner efter anvendelse og dagslysforhold. Dette fremgår ikke entydigt af tegningerne?
- Kan et armatur over ind-/ og udkørselszonen, i parkeringskælderen give den nødvendige belysningsstyrke, iht. DS700?
- Kan armaturer i parkeringskælderen, give den nødvendige belysningsstyrke og regelmæssighed, iht. DS700.
- Der er tegnet panikbelysning i sekundære rum.
22 Novembre 2007 07:26