Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Inglese - Noma a hideous orofacial gangrene, occurs in...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseTurco

Categoria Espressione - Salute / Medicina

Titolo
Noma a hideous orofacial gangrene, occurs in...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da galtunsoy83
Lingua originale: Inglese

Noma a hideous orofacial gangrene, occurs in several regions of the world, but with notable prevalence in sub-Saharan Africa. Fresh acute cases of noma are predominantly seen in the 1–4-year age group, although late stages of the disease occur in adolescents and adults.
Note sulla traduzione
diş hekimliği ile ilgili bi hastalık
29 Novembre 2007 19:55





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

29 Novembre 2007 20:48

handyy
Numero di messaggi: 2118
Bu hastalığın türkçesi mevcutmu, ben bulamadım da. ismi olduğu gibi bıraksak olurmu?

30 Novembre 2007 11:39

smy
Numero di messaggi: 2481
tıp çalışan bir üyenin yardımını isteyelim en iyisi , hangi kelimeyi çeviremediğini buraya yazıp belirtirsen yeterli.

30 Novembre 2007 11:43

handyy
Numero di messaggi: 2118
"Noma a hideous orofacial gangrene" bunu çeviremedim, hakkaten hastalık bu yaa; beni de hasta etti

11 Dicembre 2007 10:02

smy
Numero di messaggi: 2481
handdy corrected that part and I've validate it some time ago senemtas_mt, but could you have a look at here and tell whether it's correct?