Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - גרמנית-קרואטית - du bist so wunderschön wie die rote rose in ihrer...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: גרמניתקרואטית

שם
du bist so wunderschön wie die rote rose in ihrer...
טקסט
נשלח על ידי kluki
שפת המקור: גרמנית

du bist so wunderschön wie die rote rose in ihrer blütezeit.ich hoffe wir lernen uns richtig gut kennen und kommen uns vielleicht dann mal näher!

שם
Ti si tako prekrasna, kao crvena ruža ....
תרגום
קרואטית

תורגם על ידי vuka
שפת המטרה: קרואטית

Ti si tako prekrasna, kao crvena ruža za vrijeme cvijetanja. Ja se nadam da će mo se pravo dobro upoznati i možda se tada malo približiti.
אושר לאחרונה ע"י Maski - 19 פברואר 2008 16:42