Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - רוסית-בולגרית - Kakvo iska ot nas da dapravim

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רוסיתבולגרית

קטגוריה דיבורי - אהבה /ידידות

שם
Kakvo iska ot nas da dapravim
טקסט
נשלח על ידי Demetra31
שפת המקור: רוסית

пока ни на кого, еще не определились. Потому мне надо знать Ваши атакующие войска, империанцев, мечников, топорщиков и конницу
הערות לגבי התרגום
Kakvi voiski znae

שם
Какво иска от нас да правим
תרגום
בולגרית

תורגם על ידי ViaLuminosa
שפת המטרה: בולגרית

Досега не са се/сте се определили към никого. Затова ми е нужно да знам вашата атакуваща войска, имперските войници, тези с мечовете, тоягите, а също и кавалерията/конниците.
אושר לאחרונה ע"י ViaLuminosa - 10 פברואר 2008 21:25