Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - קטלנית-פורטוגזית ברזילאית - Qui fa la Millor Compra Full d'incidències 1-...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: קטלניתספרדיתאנגליתפורטוגזית ברזילאית

קטגוריה כתיבה חופשית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Qui fa la Millor Compra Full d'incidències 1-...
טקסט
נשלח על ידי Jean Heiden
שפת המקור: קטלנית

Qui fa la Millor Compra

Full d'incidències

1- Compres ous classe extra(més pes)o de collor determinat monés perqué creus que alimenten més.
Tens poca informació. espera't dos torns sense jugar.
הערות לגבי התרגום
Gostaria de saber a tradução deste primeiro parágrafo, pois a biblioteca que trabalho ganhou esse jogo muito legal e queremos traduzi-lo e entende-lo para as nossas crianças. ele esta todo em catalão, conto muito com a ajuda de vocês, sendo que são 60 parágrafos ai esta só o primeiro. Muito obrigado.
Jean Heiden

שם
Quem faz a Melhor Compra
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי goncin
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

Quem faz a Melhor Compra

Folha de ocorrências

1- Você adquire ovos de classe extra (mais pesados) ou de determinadas cores apenas porque acredita que são mais nutritivos. Você tem pouca informação. Fique duas rodadas sem jogar.
הערות לגבי התרגום
Suponho que "monés" queira dizer "només". Talvez "Tens poca informació" possa ser interpretado como "Você ainda não sabe (ou não aprendeu) o suficiente", mas não é possível deduzir pelo contexto.
אושר לאחרונה ע"י joner - 10 מרץ 2008 13:50