טקסט מקורי - שוודית - Kanske var det jagמצב נוכחי טקסט מקורי
קטגוריה שירה - אהבה /ידידות
| | | שפת המקור: שוודית
Kanske var det slumpen eller ödet eller kanske bara jag | | Fransk översättning: Franska-Frankrike dialekt.
Hebreiska översättning: Kvinnlig böjning. Den som säger meningen är en kvinna. Jag ber om att få meningen i litterär form, med alla punkter och tecken.
<edit by="goncin" date="2008-03-31"> Name removed. </edit> |
|
נערך לאחרונה ע"י goncin - 31 מרץ 2008 21:18
|