Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Σουηδικά - Kanske var det jag

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣουηδικάΓαλλικάΕβραϊκά

Κατηγορία Ποίηση - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Kanske var det jag
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από reeeeeb
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

Kanske var det slumpen eller ödet eller kanske bara jag
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Fransk översättning: Franska-Frankrike dialekt.

Hebreiska översättning: Kvinnlig böjning. Den som säger meningen är en kvinna. Jag ber om att få meningen i litterär form, med alla punkter och tecken.

<edit by="goncin" date="2008-03-31">
Name removed.
</edit>
Τελευταία επεξεργασία από goncin - 31 Μάρτιος 2008 21:18