Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איסלנדית-דנית - þær æfa allar handbolta þrisvar á viku, þær fara...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איסלנדיתדנית

קטגוריה כתיבה חופשית - ילדים ונוער

שם
þær æfa allar handbolta þrisvar á viku, þær fara...
טקסט
נשלח על ידי reynir
שפת המקור: איסלנדית

þær æfa allar handbolta þrisvar á viku, þær fara í flottustu likamsræktarstöðinna fjórum sinnum í viku og svo elska þær friends. ein þeirra er að læra á gítar önnur á fiðlu. þær eru þó ekki í neinni hljómsveit. tvær af stelpunum eiga kærasta og eru mjög ástfangin. strákarnir heita Ole og Jens og eru 16 ára gamlir. þeir eru ný byrjaðir í menntaskóla. þeir hafa báðir mikinn áhuga af íþróttum og bíómyndum. Ole æfir körfubolta fimm sinnumá viku en Jens æfir tennis.

שם
De træner alle håndbold tre gange om ugen, de træner på...
תרגום
דנית

תורגם על ידי Bamsa
שפת המטרה: דנית

De træner alle håndbold tre gange om ugen, de træner på det flotteste motionscenter fire gange om ugen, og så elsker de friends.
En af dem lærer sig at spille guitar og en anden violin. De spiller dog ikke i noget band. To af pigerne har kærester og er meget
forelskede. Drengene hedder Ole og Jens og er 16 år gamle. De er lige begyndte på studenteskole. De har begge meget stor interesse for
idræt og film. Ole træner kurveboldt fem gange om ugen og Jens træner tennis.
הערות לגבי התרגום
De elsker "friends". Det må være tv serien, derfor har jeg ikke oversat "friends" venner.
אושר לאחרונה ע"י wkn - 27 אפריל 2008 00:46