Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-רומנית - Ciao Mihaela....

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתרומנית

קטגוריה דיבורי - אהבה /ידידות

שם
Ciao Mihaela....
טקסט
נשלח על ידי pesco
שפת המקור: איטלקית

Ciao Mihaela....
è un po' che ti mando messaggi ma tu non rispondi mai.
Sono stato ingenuo a pensare che potesse nascere un' amicizia su quei divani.
Voglio comunque dirti che mi ha fatto piacere trascorrere un po' del mio tempo con te e che ricorderò a lungo i tuoi bellissimi occhi.
Buona fortuna.

שם
Bună Mihaela...
תרגום
רומנית

תורגם על ידי MÃ¥ddie
שפת המטרה: רומנית

Bună Mihaela...
Îţi trimit mesaje de ceva timp, dar tu nu mai răspunzi la ele.
Am fost naiv, gândindu-mă că pe acele canapele se poate naşte o prietenie.
Vroiam totuşi să îţi spun că mi-a făcut plăcere petrecând o parte din timpul meu cu tine şi că îmi voi aminti mult timp de ochii tăi frumoşi.
ÃŽÅ£i urez noroc.
אושר לאחרונה ע"י iepurica - 2 ספטמבר 2008 13:41