Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-ルーマニア語 - Ciao Mihaela....

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語ルーマニア語

カテゴリ 口語体の - 愛 / 友情

タイトル
Ciao Mihaela....
テキスト
pesco様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

Ciao Mihaela....
è un po' che ti mando messaggi ma tu non rispondi mai.
Sono stato ingenuo a pensare che potesse nascere un' amicizia su quei divani.
Voglio comunque dirti che mi ha fatto piacere trascorrere un po' del mio tempo con te e che ricorderò a lungo i tuoi bellissimi occhi.
Buona fortuna.

タイトル
Bună Mihaela...
翻訳
ルーマニア語

MÃ¥ddie様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語

Bună Mihaela...
Îţi trimit mesaje de ceva timp, dar tu nu mai răspunzi la ele.
Am fost naiv, gândindu-mă că pe acele canapele se poate naşte o prietenie.
Vroiam totuşi să îţi spun că mi-a făcut plăcere petrecând o parte din timpul meu cu tine şi că îmi voi aminti mult timp de ochii tăi frumoşi.
ÃŽÅ£i urez noroc.
最終承認・編集者 iepurica - 2008年 9月 2日 13:41