Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



10תרגום - טורקית-רומנית - takıl bana hayatın renklensin

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתרומניתיוונית

קטגוריה משפט

שם
takıl bana hayatın renklensin
טקסט
נשלח על ידי efecan55100
שפת המקור: טורקית

takıl bana hayatın renklensin,fazla takılma gökkuşağına dönersin

שם
Urmează-mă şi vieţii culoare îţi voi da... Dar nu prea mult, în curcubeu te-ai transforma!
תרגום
רומנית

תורגם על ידי BudaBen
שפת המטרה: רומנית

Urmează-mă şi vieţii culoare îţi voi da... Dar nu prea mult, în curcubeu te-ai transforma!
אושר לאחרונה ע"י azitrad - 8 אוקטובר 2008 13:46





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

2 אוקטובר 2008 09:11

azitrad
מספר הודעות: 970
Hi, again

I would be grateful for an English bridge...

Thanks

CC: cacue23 p0mmes_frites ankarahastanesi smy

2 אוקטובר 2008 10:29

efecan55100
מספר הודעות: 1
selam. nasılsın canım napıyosun? senden çok hoşlanıyorum. çok güzel vede çok tatlı kızsın.o kadar güzel o kadar güzelsinki bayılıyorum sana.gözlerinin içine baktıkca içinde boğuluyorum.dalıyorum uzaklara.sen benim herşeyimsin bitanemsin. seni o kadar çok o kadar çok seviyorumki herşeyden çok

2 אוקטובר 2008 10:31

iepurica
מספר הודעות: 2102
English, please.