Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Turkki-Romania - takıl bana hayatın renklensin

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiRomaniaKreikka

Kategoria Lause

Otsikko
takıl bana hayatın renklensin
Teksti
Lähettäjä efecan55100
Alkuperäinen kieli: Turkki

takıl bana hayatın renklensin,fazla takılma gökkuşağına dönersin

Otsikko
Urmează-mă şi vieţii culoare îţi voi da... Dar nu prea mult, în curcubeu te-ai transforma!
Käännös
Romania

Kääntäjä BudaBen
Kohdekieli: Romania

Urmează-mă şi vieţii culoare îţi voi da... Dar nu prea mult, în curcubeu te-ai transforma!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut azitrad - 8 Lokakuu 2008 13:46





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

2 Lokakuu 2008 09:11

azitrad
Viestien lukumäärä: 970
Hi, again

I would be grateful for an English bridge...

Thanks

CC: cacue23 p0mmes_frites ankarahastanesi smy

2 Lokakuu 2008 10:29

efecan55100
Viestien lukumäärä: 1
selam. nasılsın canım napıyosun? senden çok hoşlanıyorum. çok güzel vede çok tatlı kızsın.o kadar güzel o kadar güzelsinki bayılıyorum sana.gözlerinin içine baktıkca içinde boğuluyorum.dalıyorum uzaklara.sen benim herşeyimsin bitanemsin. seni o kadar çok o kadar çok seviyorumki herşeyden çok

2 Lokakuu 2008 10:31

iepurica
Viestien lukumäärä: 2102
English, please.