Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - טורקית - sofie nasılsın? ankara yolculuÄŸu baÅŸladımı? ne...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתדנית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - אהבה /ידידות

שם
sofie nasılsın? ankara yolculuğu başladımı? ne...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי volki05
שפת המקור: טורקית

siz hiç danimarka prensesi ile tanıştınızmı?Ben en son silence'ta gördüm.Sofie çok iyi bir arkadaş. Tanrı herkese böyle iyi bir arkadaş göndermez herhalde.Keşke hep izmir'de kalsan. Fakat her ayrılığın bir hüzünü vardır.İzmir seni seviyor sofie.Danimarka sofie'nin değerini bil!
הערות לגבי התרגום
sofie'nin dancadaki karşılığı aynı sanırım.

silence'ta izmirdeki barın ismi.
21 אוקטובר 2008 13:13