בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - הולנדית-פורטוגזית ברזילאית - geen dank
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
geen dank
טקסט
נשלח על ידי
remco
שפת המקור: הולנדית
geen dank
שם
De nada
תרגום
פורטוגזית ברזילאית
תורגם על ידי
Lein
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית
De nada
אושר לאחרונה ע"י
goncin
- 22 דצמבר 2008 13:15
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
18 דצמבר 2008 16:11
goncin
מספר הודעות: 3706
Lein,
Embora "por nada" também esteja correto, o mais comum é respondermos "de nada" a um "obrigado".
22 דצמבר 2008 12:21
Lein
מספר הודעות: 3389
OK, obrigada!