בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
טקסט מקורי - שוודית - Jag älskar dig mest min älskling
מצב נוכחי
טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
משפט
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Jag älskar dig mest min älskling
טקסט לתרגום
נשלח על ידי
maaila
שפת המקור: שוודית
Jag älskar dig mest min älskling, du är allt och lite till!
הערות לגבי התרגום
Before edits: "jag älskar dig mest min älskling du e allting och lite till!"
נערך לאחרונה ע"י
pias
- 13 דצמבר 2010 16:39
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
13 דצמבר 2010 12:45
gamine
מספר הודעות: 4611
Pia, think we need a small edit here.
CC:
pias
13 דצמבר 2010 16:40
pias
מספר הודעות: 8114