Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texte d'origine - Suédois - Jag älskar dig mest min älskling
Etat courant
Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Jag älskar dig mest min älskling
Texte à traduire
Proposé par
maaila
Langue de départ: Suédois
Jag älskar dig mest min älskling, du är allt och lite till!
Commentaires pour la traduction
Before edits: "jag älskar dig mest min älskling du e allting och lite till!"
Dernière édition par
pias
- 13 Décembre 2010 16:39
Derniers messages
Auteur
Message
13 Décembre 2010 12:45
gamine
Nombre de messages: 4611
Pia, think we need a small edit here.
CC:
pias
13 Décembre 2010 16:40
pias
Nombre de messages: 8113