Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-אוקראינית - Please confirm that more than half of the...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתאוקראינית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - עסקים / עבודות

שם
Please confirm that more than half of the...
טקסט
נשלח על ידי Merik
שפת המקור: אנגלית

Please confirm that more than half of the contractors you deal with are not fluent in English, and would not deal with your company if not for the fact that you are fluent in Russian. Is Russian the correct choice?
Please also confirm that your job is correctly titled as a Construction Marketing Analyst; your work experience looks to me like you were directly involved in the actual projects. The job as described sounds more like a research position.

שם
Будь ласка, підтвердіть, що більш ніж половина
תרגום
אוקראינית

תורגם על ידי soleil
שפת המטרה: אוקראינית

Будь ласка, підтвердіть, що більш ніж половина ваших підрядчиків погано володіють англійською мовою, і не змогли б працювати з Вашою компанію аби Ви не володіли добре російською. Чи підходить Вам російська мова?
Будь ласка, підтвердіть також, що Ваша посада правильно зветься "Аналітик з будівельного маркетингу"; Ваш досвід роботи свідчить проте, що Ви безпосередньо працювали саме з проектами. Робота, з вашого опису, здається переважно дослідницькою.
הערות לגבי התרגום
not sure about Construction Marketing Analyst
אושר לאחרונה ע"י ramarren - 20 דצמבר 2009 11:17





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

21 פברואר 2009 20:01

Тарзан
מספר הודעות: 3
Будь ласка підтвердіть, що більш ніж половина підрядчиків, з якими ви маєте справу, не плавні в англійській мові, і не зможе мати справи з вашою компанією, якщо не для факту, що ви плавні в російській мові. Російський правильний вибір?
Будь ласка також підтверджують, що ваша робота правильно названа, як Маркетинговий Аналітик Будівництва; ваш професійний досвід дивиться до мене подібно до вас були безпосередньо залучені у фактичні проекти. Робота, як
оскільки здається більше подібно до позиції дослідження.