Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - בולגרית - lipsvash...?

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: בולגריתאנגליתפולנית

קטגוריה מכתב / דוא"ל

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
lipsvash...?
טקסט לתרגום
נשלח על ידי oscyp
שפת המקור: בולגרית

"lipsvash mi..!! iskam sega da si do men.. no tova edvali shte stane skoro.. no da se nadqvame"
הערות לגבי התרגום
Witam, bardzo proszę o przetłumaczenie powyższego tekstu. Dostałam to od kolegi z Bułgarii, który celowo nie wyjaśnił znaczenia. Wiem, że to zapis fonetyczny, ja jednak nie mam pojęcia o tym języku, więc nie potrafiłam tego przepisać oryginalnym alfabetem. Z góry bardzo dziękuję.
7 מאי 2009 23:27