Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - יוונית - μονάχα τα θυμάμαι γιατί τα βλέπω...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יווניתאספרנטוערבית

קטגוריה שירה

שם
μονάχα τα θυμάμαι γιατί τα βλέπω...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי gkarapa
שפת המקור: יוונית

μονάχα τα όνειρα θυμάμαι γιατί τα βλέπω νύχτα
24 ספטמבר 2009 15:29





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

2 נובמבר 2009 17:28

User10
מספר הודעות: 1173
Hi

Free bridge: "I remember only the dreams because I see them at night."

CC: jaq84 Coldbreeze16 Nima drkpp perijove stevo

2 נובמבר 2009 18:35

Coldbreeze16
מספר הודעות: 236
Or "I remember the dreams only because I see them at night". :s Won't that make more sense? And thanks for your bridge

2 נובמבר 2009 19:28

User10
מספר הודעות: 1173
Hi Coldbreeze16

It's from a Greek poem written by Elytis and I just found the official translation into English. I'll give you the previous lines to help you understand better the meaning.

"All the time he kept saying to me, Do you remember?' Remember what?
---Only dreams I remember, because I see them at night.--- "