Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ספרדית-בולגרית - En algún lugar del arco iris los sueños se hacen...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתבולגרית

קטגוריה מחשבות

שם
En algún lugar del arco iris los sueños se hacen...
טקסט
נשלח על ידי mivanova84
שפת המקור: ספרדית

En algún lugar del arco iris los sueños se hacen realidad

שם
Някъде под дъгата мечтите..
תרגום
בולגרית

תורגם על ידי Chorbanova
שפת המטרה: בולגרית

Някъде под дъгата мечтите стават реалност.
אושר לאחרונה ע"י ViaLuminosa - 26 ינואר 2010 18:55





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

25 ינואר 2010 20:15

ViaLuminosa
מספר הודעות: 1116
Realidad мисля си изпуснала...

26 ינואר 2010 17:18

Chorbanova
מספר הודעות: 2
Съжалявам, не съм свикнала със страницата и текста не ми излезе цял...Пропуснала съм последната дума. "...мечтите стават реалност."