Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Bulgare - En algún lugar del arco iris los sueños se hacen...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolBulgare

Catégorie Pensées

Titre
En algún lugar del arco iris los sueños se hacen...
Texte
Proposé par mivanova84
Langue de départ: Espagnol

En algún lugar del arco iris los sueños se hacen realidad

Titre
Някъде под дъгата мечтите..
Traduction
Bulgare

Traduit par Chorbanova
Langue d'arrivée: Bulgare

Някъде под дъгата мечтите стават реалност.
Dernière édition ou validation par ViaLuminosa - 26 Janvier 2010 18:55





Derniers messages

Auteur
Message

25 Janvier 2010 20:15

ViaLuminosa
Nombre de messages: 1116
Realidad мисля си изпуснала...

26 Janvier 2010 17:18

Chorbanova
Nombre de messages: 2
Съжалявам, не съм свикнала със страницата и текста не ми излезе цял...Пропуснала съм последната дума. "...мечтите стават реалност."