Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-בולגרית - Birçok mesaj aldığına eminim, merhabayla, selamla...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתבולגרית

קטגוריה כתיבה חופשית - אהבה /ידידות

שם
Birçok mesaj aldığına eminim, merhabayla, selamla...
טקסט
נשלח על ידי esterhazi
שפת המקור: טורקית

Birçok mesaj aldığına eminim, merhabayla, selamla veya benzer başlıklarla başlayan… ilgini çeken profillere ve mesajlara cevap vermen mantıklı, ki beklenen de budur…öyle ayaklarını yerden kesecek kadar yakışıklı değilim… pember panjurlu evin hikayesini de yazamam..ama muhabbete var olduğumu ve sende adım attığın taktirde birlikte hoş zaman geöçireceğimizi umut ettiğimi yazabilirim

שם
Сигурен съм, че си получила много съобщения
תרגום
בולגרית

תורגם על ידי niks21
שפת המטרה: בולגרית

Сигурен съм, че си получил/а много съобщения със "здравей", "поздрави", или подобни заглавия... На интригуващи профили и съобщения е логично да отговориш, то и без друго това се очаква. Не съм чак толкова красив, че чак да ти се подкосят краката... Не мога да напиша и приказката за розовата къщичка, но бъди сигурна, че съм готов за разговор и мога да кажа, че ако ти направиш крачка напред, ще си прекараме много добре.
הערות לגבי התרגום
То аз и превода не разбрах, доста странен български, не бих ти препоръчала да превеждаш, защото тук няма кой да ти редактира текстовете така, че да станат приемливи. Това, че сега го направих, беше изключение. Via Luminosa
אושר לאחרונה ע"י ViaLuminosa - 13 פברואר 2010 21:06