בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - אנגלית-לטינית - glory and honor to the possessor
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
ביטוי
שם
glory and honor to the possessor
טקסט
נשלח על ידי
keen
שפת המקור: אנגלית
Let it be glory and honor to the possessor!
הערות לגבי התרגום
It could be not only the "possessor": "owner" or even "slave holder" will be fine. Actually, I want to know, whether the phrase "Dominus honor et gloria" is correct. Thanks in advance.
שם
Gloria et honor domino fiant!
תרגום
לטינית
תורגם על ידי
Aneta B.
שפת המטרה: לטינית
Gloria et honor domino fiant!
אושר לאחרונה ע"י
Aneta B.
- 13 אוגוסט 2010 15:52