Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - בולגרית-גרמנית - Казвам се.... Живяла съм в... там съм завършила...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: בולגריתגרמנית

קטגוריה מעשיות / סיפורים - חיי היומיום

שם
Казвам се.... Живяла съм в... там съм завършила...
טקסט
נשלח על ידי tedorana
שפת המקור: בולגרית

Казвам се.... Живяла съм 18 години в... там съм завършила езикова гимназия. Сега съм трета година студентка, специалност Туризъм. Бих желала да изучавам немски, защото мисля, че е един от най-важните езици в света,също така ми е нужен в моята работа. Работя като рецепционистка и тъй като страната ни е посещавана от много немски туристи е нужно някой да ги разбира и да комуникира успешно с тях.
הערות לגבי התרגום
трябва ми превода за изпит,на който ще се явявам скоро.

שם
Dort absolvierte ich
תרגום
גרמנית

תורגם על ידי reneta1111
שפת המטרה: גרמנית

Ich heiße..............Ich wohnte 18 Jahre in.......Dort absolvierte ich Sprachgymnasium.Jetzt bin ich im dritten Studienjahr,Fachrichtung Tourismus.Ich möchte Deutsch lernen,weil ich denke,dass diese Sprache eine der wichtigsten Sprachen der Welt ist,außerdem brauche ich diese Sprache in meiner Arbeit.Ich arbeite als Empfangsdame und weil unser Land von vielen deutschen Touristen besucht wird,brauchen wir jemanden, der sie versteht und erfolgreich mit ihnen kommunizieren kann.
אושר לאחרונה ע"י nevena-77 - 7 מרץ 2011 12:31