Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Bugarski-Nemacki - Казвам се.... Живяла съм в... там съм завършила...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: BugarskiNemacki

Kategorija Bajka / Pripovetka - Svakodnevni zivot

Natpis
Казвам се.... Живяла съм в... там съм завършила...
Tekst
Podnet od tedorana
Izvorni jezik: Bugarski

Казвам се.... Живяла съм 18 години в... там съм завършила езикова гимназия. Сега съм трета година студентка, специалност Туризъм. Бих желала да изучавам немски, защото мисля, че е един от най-важните езици в света,също така ми е нужен в моята работа. Работя като рецепционистка и тъй като страната ни е посещавана от много немски туристи е нужно някой да ги разбира и да комуникира успешно с тях.
Napomene o prevodu
трябва ми превода за изпит,на който ще се явявам скоро.

Natpis
Dort absolvierte ich
Prevod
Nemacki

Preveo reneta1111
Željeni jezik: Nemacki

Ich heiße..............Ich wohnte 18 Jahre in.......Dort absolvierte ich Sprachgymnasium.Jetzt bin ich im dritten Studienjahr,Fachrichtung Tourismus.Ich möchte Deutsch lernen,weil ich denke,dass diese Sprache eine der wichtigsten Sprachen der Welt ist,außerdem brauche ich diese Sprache in meiner Arbeit.Ich arbeite als Empfangsdame und weil unser Land von vielen deutschen Touristen besucht wird,brauchen wir jemanden, der sie versteht und erfolgreich mit ihnen kommunizieren kann.
Poslednja provera i obrada od nevena-77 - 7 Mart 2011 12:31